Today TS focus has altered from linguistics to cultural studies. Culture is the way of life; as such every text is culture-bound and includes items that are culture-specific. Translating these cultural-specific items (henceforth CSI) has made translation a complicated task. Hijab, one of the controversial issues of the present day of Islam in the world is defined in one way through presenting terms for women clothing such as “Jilbab” in Quran. Using Davies' (2003) strategies of translating CSIs, as the theoretical framework, taking the Quranic-Arabic culture bound term “Jilbab” (33:59) as the object of the study, this corpus-based comparative descriptive research was an attempt to compare totally 64 Persian and English (54 in Persian and 12...
The translation of cultural concepts is a fundamental problematic area in translation study and prac...
This study examines the translation of Qur’an by two translators. Each translator has different ethn...
This paper examines phraseology as a lexical feature from a Quranic perspective. It explores the imp...
Abstract This study aims to diagnose culture-specific items (CSIs) in the English translation of th...
Western culture has long had a hegemonic influence on translation, resulting in the choice of strate...
Translation of cultural terms is considered one of the difficulties that translators face in transla...
This study examined the extent to which Quranic collocations fit into the general theory of collocat...
Translation of key cultural texts is a challenging area since these texts not only present intricaci...
This research article aims to identify the culture-specific terms from the English text Bride’s Mirr...
Qur’anic terms are very important for understanding the meaning of the Qur’an. These terms are highl...
The aim of this article is to investigate the translation of Persian cultural patterns of “Isfahan n...
This study examined the strategies adopted by six translators in the translation of the cultural ma...
The study of translation norms is one of the areas in translation studies which identify regulariti...
The present study aims to examine the cultural and lexical constrains that encounter&nbs...
The present study aims to examine the cultural and lexical constrains that encounter the translat...
The translation of cultural concepts is a fundamental problematic area in translation study and prac...
This study examines the translation of Qur’an by two translators. Each translator has different ethn...
This paper examines phraseology as a lexical feature from a Quranic perspective. It explores the imp...
Abstract This study aims to diagnose culture-specific items (CSIs) in the English translation of th...
Western culture has long had a hegemonic influence on translation, resulting in the choice of strate...
Translation of cultural terms is considered one of the difficulties that translators face in transla...
This study examined the extent to which Quranic collocations fit into the general theory of collocat...
Translation of key cultural texts is a challenging area since these texts not only present intricaci...
This research article aims to identify the culture-specific terms from the English text Bride’s Mirr...
Qur’anic terms are very important for understanding the meaning of the Qur’an. These terms are highl...
The aim of this article is to investigate the translation of Persian cultural patterns of “Isfahan n...
This study examined the strategies adopted by six translators in the translation of the cultural ma...
The study of translation norms is one of the areas in translation studies which identify regulariti...
The present study aims to examine the cultural and lexical constrains that encounter&nbs...
The present study aims to examine the cultural and lexical constrains that encounter the translat...
The translation of cultural concepts is a fundamental problematic area in translation study and prac...
This study examines the translation of Qur’an by two translators. Each translator has different ethn...
This paper examines phraseology as a lexical feature from a Quranic perspective. It explores the imp...